17 Ağustos 2009 Pazartesi

Un homme de 50 ans

Lynda lemay adlı kanadalı bir şarkıcı yazmış ve söylüyor bu şarkıyı. 50 yaşında bir adam diye çevrilmiş türkçeye bu şarkının adı ve benım o yaşa geldiğinde olmak istediğim adamı anlatıyor. İşte tam bu yüzden olsa gerek ki çok seviyorum ve paylaşmak istedim türkçe çevirisini.



50 yaşında bir adam


50 yaşında bir adam arıyorum
her düşü kurmuş, her düşü yitirmiş
her şeyi istemiş
şimdi artık ne istediğini bilen..

50 yaşında bir adam arıyorum
her borca girmiş, her borcu ödemiş
sonra yeterince para edinmiş
ama paradan gözleri kamaşmamış..

50 yaşında bir adam arıyorum
yaşamış, her tütünü içmiş
her içkiyi devirmiş
yeteri kadar kadın tanımışve artık başkalarını aramayan..

50 yaşında bir adam arıyorum
veremeyeceklerinin farkına varmış
geçmişi geleceğinden fazlalaşmış
ama ancak şimdi yaşamaya başlamış..

50 yaşında bir adam arıyorum
kendini en kötüye hazırlamış
zamanın neleri iyileştirmeyeceğini öğrenmiş
çok cenazeler kaldırmış..

50 yaşında bir adam arıyorum
gerçeklerle yüzleşebilen
yalan söylememe cesaretini edinmiş
hislerinden kaçmamayı öğrenmiş..

50 yaşında bir adam arıyorum
kendini artık ciddiye almayan
yüzünde kırışıklıkları olan
beni sükûnetle seven
ve benim için elinden gelecek her şeyi iyi yapan
50 yaşında bir adam arıyorum..

7 yorum:

  1. her şey yalan bura gerçekmiş gibi geldi bir an.
    evet.

    YanıtlaSil
  2. O nası bi his öle :) iyi mi hissettin kötü mü çözemedim.

    YanıtlaSil
  3. yeni farkettim.aramızda bir gün varmış mesela.

    YanıtlaSil
  4. ne anlamda varmış o bir gün?

    YanıtlaSil
  5. 20 Ağustos 2009 Perşembe 19:17 -21 Ağustos 2009 Cuma 19:17 anlamında.

    YanıtlaSil
  6. ahaha o ayrıntıyı kaçırmışım ben:)

    YanıtlaSil